2 :名無しさん 08/06/01 15:09 ID:IMoWTgPrMG (・∀・)イイ!! (-16)
1モリwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww


3 :名無しさん 08/06/01 15:09 ID:ZybQXtO1Dl (・∀・)イイ!! (3)
平安京エイリアン


4 :名無しさん 08/06/01 15:10 ID:nO9LB23S5E (・∀・)イイ!! (3)
あんな昼ドラ読みたくない


5 :名無しさん 08/06/01 15:10 ID:vau9WhW5-u (・∀・)イイ!! (3)
平家物語なら読んだ事あるけれど、全然違うしね・・・


6 :名無しさん 08/06/01 15:10 ID:3VSLWfSeDj (・∀・)イイ!! (4)
ロリは人類の真理
カーマスートラでは3000年も前にロリ扱ってるし


7 :名無しさん 08/06/01 15:11 ID:EnCT19GBzC (・∀・)イイ!! (8)
いろんな人の訳を比較してみたが、一番文章が優れているのは谷崎潤一郎のだと思った。
ただ谷崎のは原典に忠実すぎて難解なので、読み進めるのが大変だ。


8 :名無しさん 08/06/01 15:11 ID:iHSMMgfCk, (・∀・)イイ!! (1)
古典で読まされた。


9 :名無しさん 08/06/01 15:11 ID:VQDhedLU3w (・∀・)イイ!! (1)
有名な書物だから1度読んでみたい


10 :名無しさん 08/06/01 15:11 ID:2,2kgi4iHL (・∀・)イイ!! (2)
高校の古典の授業で引用された部分しか
読んでいない
現代語版も読みたくない


11 :名無しさん 08/06/01 15:13 ID:QkbvDizVa- (・∀・)イイ!! (4)
与謝野晶子訳を途中まで読んだが…
現代文じゃねーよwわけわかんねえ。


12 :名無しさん 08/06/01 15:17 ID:3K,1ZLcF,X (・∀・)イイ!! (2)
古典の授業で引用された部分と、ダイジェスト版を読んだ


13 :名無しさん 08/06/01 15:22 ID:R31KqpioPk (・∀・)イイ!! (2)
マンガ版なら読んだ


14 :名無しさん 08/06/01 15:22 ID:EnCT19GBzC (・∀・)イイ!! (4)
京都に行くと当時の仏像が沢山残っているが、「源氏物語」をリアルタイムで読んだ人が拝んだであろう仏像と
同じものを自分が拝んでいることに不思議な気分になる


15 :名無しさん 08/06/01 15:23 ID:1.c125DJP_ (・∀・)イイ!! (4)
昔、ギャル語?(今時の若いねーちゃんが使う言葉遣い)で現代語訳された源氏物語があったけど、
中々に痛快だった。


16 :名無しさん 08/06/01 15:24 ID:2m0C7_PF_X (・∀・)イイ!! (3)
上記のみなさんと同じ感じで授業の教科書程度。
知識として一応読んでおきたいかなーとは思うけど
なかなか手がのびないのが現状。


17 :名無しさん 08/06/01 15:24 ID:Mfh0Ws.W3. (・∀・)イイ!! (4)
これを設定だけ現代にしてアニメ化でもしたら某議員が発狂しそうだけどなw


18 :名無しさん 08/06/01 15:25 ID:EnCT19GBzC (・∀・)イイ!! (2)
>>15

橋本治の「桃尻語訳」か?


19 :名無しさん 08/06/01 15:25 ID:QkbvDizVa- (・∀・)イイ!! (1)
>>15
桃尻語訳だっけ?


20 :名無しさん 08/06/01 15:25 ID:yH8.81N7ZB (・∀・)イイ!! (4)
高校のとき岩波文庫の原文のやつを買って読みはじめた。
途中から表紙が源氏物語絵巻の絵のやつになってる新版が出てきて
泣いた。


21 :名無しさん 08/06/01 15:28 ID:WLe-TX3S.9 (・∀・)イイ!! (1)
授業で知っただけで、自分から進んで読もうとは思いません。すみません。


22 :名無しさん 08/06/01 15:29 ID:W468SRb52m (・∀・)イイ!! (2)
瀬戸内寂聴訳のがお気に入り
情緒と読みやすさのバランスがあっておすすめ


23 :名無しさん 08/06/01 15:30 ID:DThX4B3KRF (・∀・)イイ!! (3)
大和和紀の「あさきゆめみし」なら読んだ。


24 :名無しさん 08/06/01 15:32 ID:36EKdBx.so (・∀・)イイ!! (2)
当時の評価がスイーツ(笑)だったのか某人生だったのか気になる


25 :名無しさん 08/06/01 15:33 ID:DThX4B3KRF (・∀・)イイ!! (2)
桃尻語訳って枕草子じゃなかった?源氏物語のもあったのかな。


26 :名無しさん 08/06/01 15:36 ID:d4PQ14g3LN (・∀・)イイ!! (1)
橋本治の窯変源氏物語な読んだ


27 :名無しさん 08/06/01 15:55 ID:-Gn2yExccA (・∀・)イイ!! (5)
授業のは読まされた感じで読んだ気はしなかったな。
そのうち読みたいとは思ってる。

ところで、児童を性愛の対象とするものを単純所持することが禁止されたら、
これも、読めなくなるのかな?
絵はだめで小説ならOKなんてことはないですよね。


28 :名無しさん 08/06/01 15:59 ID:nUJ74rpmST (・∀・)イイ!! (-1)
1モリケチヤロウ


29 :名無しさん 08/06/01 16:00 ID:nwOIVCj62P (・∀・)イイ!! (2)
円地文子の訳本はスッキリした感じだった。
雰囲気は谷崎潤一郎が一番かな。


30 :名無しさん 08/06/01 16:31 ID:rw2EMIelbc (・∀・)イイ!! (1)
高校の頃の古典の講義でしか読んだことないなぁ


31 :名無しさん 08/06/01 16:35 ID:N.NZTMXZjt (・∀・)イイ!! (2)
1000年以上も前なんてすごいなあ
単純に興味あります


32 :名無しさん 08/06/01 16:38 ID:WmyqLLr9eG (・∀・)イイ!! (1)
小学校の頃、子供向けのソフトなやつを読んだことがある
でもあんまり内容覚えてないや


33 :名無しさん 08/06/01 16:41 ID:9GUL5A,FV, (・∀・)イイ!! (1)
他の人もすでに書いてるけどマンガ版の「あさきゆめみし」なら昔読んだ。
つか、性的描写は極端にタブーとする昨今、高校生とかに学校でこれを読ませる教育方針はよく分からん。
しかもそれをオブラートに包んで伝えようとするからわけわかんなくなる。


34 :名無しさん 08/06/01 16:42 ID:JnGlSDHHop (・∀・)イイ!! (1)
1000年も前の腐女子小説だと思うと日本の文化って素晴らしいと思う。

>>11
全く同じ事をして挫折したw


35 :名無しさん 08/06/01 16:43 ID:T6QCPjkesm (・∀・)イイ!! (1)
千醒源氏は読んだ内に入れていいんだろうか


36 :名無しさん 08/06/01 16:45 ID:Ca9ID1A1Y9 (・∀・)イイ!! (15)
中学生の時、瀬戸内版(だったかな?うろ覚え)の現代語訳を図書室で借りて読んだ。
授業を先取りして読んで、それで先生の「読んだ奴いるか?」の問いに、さっと手を挙げた。
私って文学少女・・・カコイイ!のノリだったんだが、その時の先生の一言。
「これは最古のポルノ小説っていわれてるんですよ。○○さん、エッチですねえ〜!」

以来、私が国語の授業を嫌いになったのは言うまでもない。


37 :名無しさん 08/06/01 16:47 ID:QtbrjnZDqj (・∀・)イイ!! (4)
「記録媒体として紙は優秀だよな」と、つくづく
昨日、HDD壊れた(突然死・認識しない) orz


38 :名無しさん 08/06/01 16:50 ID:jq.J_cP,ym (・∀・)イイ!! (2)
源氏物語は興味ないが平家物語は興味ある
だれかブログ形式+現代風にしたりしないかな


39 :名無しさん 08/06/01 16:50 ID:ptqelL7sz9 (・∀・)イイ!! (1)
昔塾の先生に「受験のために、あさきゆめみしでいいから読んでみろ」って言われた。
結局時間なくて読んでないけど。
読むなら瀬戸内版かな。


40 :名無しさん 08/06/01 17:02 ID:IREDXJARjA (・∀・)イイ!! (2)
はるか昔、読んだけど、途中で挫折した。

でも、源氏物語ってあの当時に物語を書いたから残ったけど、
今、こういう小説書いても残らないのだろうな…


41 :名無しさん 08/06/01 17:05 ID:wPaqC0sn6o (・∀・)イイ!! (1)
バカボンのやつと「まろ、ん?大掴源氏物語」で読んだことはある
でも原文にはあんまり興味ないかな…


42 :名無しさん 08/06/01 17:16 ID:V-w,W8zUCe (・∀・)イイ!! (1)
ドラマなら見るかも。本読破は厳しい。


43 :名無しさん 08/06/01 17:20 ID:XC2J19-Nr0 (・∀・)イイ!! (3)
一時期「なんて素敵にジャパネスク」をラノベ版源氏物語だと思い込んでました。


44 :名無しさん 08/06/01 17:31 ID:_9g2F-AnGE (・∀・)イイ!! (1)
自分も「あさきゆめみし」なら読んだ。
あれは面白かったしよく理解できた。


45 :名無しさん 08/06/01 17:35 ID:ssYrAaD3ml (・∀・)イイ!! (2)
30年近く前に角川文庫の与謝野晶子訳を「雲隠れ」まで読んで
宇治十帖の初めで挫折した
いつか続きを読もうと思いつつ30年になるのかぁ…


46 :名無しさん 08/06/01 17:35 ID:,liCnwJk8L (・∀・)イイ!! (2)
パタリロ源氏物語はダイジェスト版に含まれますか?><


47 :名無しさん 08/06/01 17:37 ID:5t-5PFGsMu (・∀・)イイ!! (-2)
1モリケチヤロウ!


48 :名無しさん 08/06/01 17:37 ID:F8NLAcjrJK (・∀・)イイ!! (1)
80年代末の源氏物語ブームの時に出版された、にしおてつやの「マンガ源氏物語」
「桐壺の巻」しか出版されてないけど、続きはもう出さないの?
20年くらい待ってるんだけど
きっとバブルで金が余っていたのか、担当者の頭が沸いてたんだろうな


49 :名無しさん 08/06/01 17:40 ID:xVnv,XgWe6 (・∀・)イイ!! (1)
読んだ後に、自分と光源氏の差に絶望しそう


50 :名無しさん 08/06/01 17:42 ID:iCjItMfi3d (・∀・)イイ!! (3)
>>40

新人作家が書いたとしたら文学的評価は間違いなく受けるだろうけど、
書店からはすぐに姿を消すんだろうな。
あの中上健次の作品すら、書店であまり見掛けなくなったし。


51 :名無しさん 08/06/01 17:49 ID:0wrM9Hp6rL (・∀・)イイ!! (1)
>>1

BS見てアンケを思いついたと予想


52 :名無しさん 08/06/01 17:52 ID:gNIc6K0KJ5 (・∀・)イイ!! (6)
源氏物語をスイーツ(笑)文にしてみる
http://ton4soku.blog84.fc2.com/blog-entry-597.html

これのおかげで源氏物語がどんな話かよく分かったよ


53 :名無しさん 08/06/01 17:55 ID:KG4kSX6S0v (・∀・)イイ!! (1)
当時のことある程度知ってるとおもしろく読めるんだろうな


54 :名無しさん 08/06/01 18:26 ID:bDvjs3TiRk (・∀・)イイ!! (1)
古典の授業と、家族の揃えてた「あさきゆめみし」で


55 :名無しさん 08/06/01 18:28 ID:QkbvDizVa- (・∀・)イイ!! (1)
>>52
これは…w


56 :名無しさん 08/06/01 18:28 ID:sLdN6K9RRA (・∀・)イイ!! (1)
漫画なら大和和紀先生の「あさきゆめみし」がとてもいいよ♪
この漫画を読んで「源氏物語」に興味を持って読んでみたが挫折した…_| ̄|○ il||li


57 :名無しさん 08/06/01 18:38 ID:,edWXoh2sc (・∀・)イイ!! (1)
自分もパタリロ源氏物語なら読んだ(まだ連載途中なので読んでるといった方がいいのかな?)
パタリロ源氏物語は(出版されたら)最後まで読もうかと思ってるが、元の源氏物語は……


58 :名無しさん 08/06/01 18:46 ID:ovbLZyrFMd (・∀・)イイ!! (1)
もう一回古典の学習に挑んでみるか


59 :名無しさん 08/06/01 18:48 ID:Vscx4bqvK7 (・∀・)イイ!! (1)
>>36
それは先生がセクハラだよな。

自分もあさきゆめみし読んで「読んだ」に入れた。
自分は♀だが光源氏はどうしても好きになれん。紫の上がかわいそうだ。


60 :名無しさん 08/06/01 19:14 ID:o4OU3SVKls (・∀・)イイ!! (-5)
1モリケチヤロウ


61 :名無しさん 08/06/01 19:31 ID:Hqcr364Yog (・∀・)イイ!! (0)
入試によく出るところだけ読みました


62 :名無しさん 08/06/01 19:39 ID:rPkFguUYaM (・∀・)イイ!! (0)
「あさきゆめみし」を全巻読んだのは
読んだうちに入るんだろうか。花散里が好きだ


63 :名無しさん 08/06/01 19:40 ID:o-bGq1Hjcx (・∀・)イイ!! (0)
噂ほど工口くないから挫折した


64 :名無しさん 08/06/01 20:20 ID:6u4h3ALe9l (・∀・)イイ!! (0)
瀬戸内寂聴版現代語訳の源氏物語の朗読をラジオでやってる。
(平野啓子の平成語り部文庫という番組
オレの地域ではABCラジオで土曜の昼頃)
源氏物語なんて面白くもないだろうと思っていたが、
聞いてると結構(・∀・)イイと思えるようになってきた。
きっかけが欲しいというような人は一度聞いてみるといい。


65 :名無しさん 08/06/01 20:33 ID:qEM1Uux9dW (・∀・)イイ!! (0)
棒休刊誌でエロ小説家が書いてた奴を読んだ香具師はいないのかと(汗w

…これほどエロゲに適した素材はないと(ry


66 :名無しさん 08/06/01 20:45 ID:ZoOQjy6xc9 (・∀・)イイ!! (1)
「あさきゆめみし」は顔の描き分けがもっと上手だったら1巻で挫折しなかった


67 :名無しさん 08/06/01 20:57 ID:K8Vrb,Lu_L (・∀・)イイ!! (0)
文学部日本文学科卒ですが在学中に挫折しますた


68 :名無しさん 08/06/01 21:35 ID:c2WD74rk4J (・∀・)イイ!! (1)
谷崎が訳した奴(全五巻)を五年計画で読んでる。
年1冊ペースで第二巻まで読んだ。


69 :名無しさん 08/06/01 22:05 ID:.BYNpEw6l1 (・∀・)イイ!! (1)
国文学の教授が「あさきゆめみしは結構研究されてるから読め」と言ったので
読んだ。
エロさで言えば浦島太朗の元になった話とかの方がエロでは?


70 :名無しさん 08/06/01 23:32 ID:vqBY_6,O4p (・∀・)イイ!! (1)
映画で「千年の恋 ひかる源氏物語」ってのがあったが
評判がさんざんだったなw


板に戻る 全部 最新50

名前: E-mail (省略可):
↑↑ここに書いてもアンケートに回答したことになりません↑↑→アンケート回答用フォーム
削除ガイドライン違反報告はこちら
このアンケートの2ちゃんねる互換リンク→http://find.moritapo.jp/enq/test/read.cgi/5/1212300476/