2 :名無しさん 05/07/30 02:30 ID:757c77cd4d (・∀・)イイ!! (5)
質問する前に世の中の空気を読んだ方がいいかもしれませんね。
意味の無い言葉を使うことで興味を持たせ、市場の活性化を狙う
人たちもいるのです。


3 :名無しさん 05/07/30 02:40 ID:6f74520cff (・∀・)イイ!! (2)
日本ってどんどん英語を和製英語にしちゃうね。
バカ女が「あたしセレブだから生活はゴージャスにしたいのぉ☆きゃはっ」
とか言ってるともうバカじゃねえのかコイツはって思う。
おまえはセレブの意味も知らないでなに言ってんだハゲ!


4 :名無しさん 05/07/30 02:42 ID:6f74520cff (・∀・)イイ!! (5)
ちなみにcelebrityの意味は著名人、有名人。


5 :名無しさん 05/07/30 07:19 ID:6c4c3a53ba (・∀・)イイ!! (4)
てか成金でよくね?


6 :名無しさん 05/07/30 09:19 ID:d3baaa345e (・∀・)イイ!! (2)
日本で言うセレブは「守銭奴」って訳せそう。


板に戻る 全部 最新50

名前: E-mail (省略可):
↑↑ここに書いてもアンケートに回答したことになりません↑↑→アンケート回答用フォーム
削除ガイドライン違反報告はこちら
このアンケートの2ちゃんねる互換リンク→http://find.moritapo.jp/enq/test/read.cgi/0/1122657603/