14 :名無しさん 15/03/07 18:20 ID:X3Mcf2VDUw (・∀・)イイ!! (0)
そういや、明治期に洋装とそれに関係する言葉が大量に入ってきた時、
フランス語由来のズボンが優勢だったのはわかるとして、英語のトラウザースもたまに使われるけど、
ドイツ語のHoseをを元にした外来語はできなかったのかなぁ……と考えたら「パンティホース」の「ホース」があった(米語経由だけど)


このページの一番下のレスはスレッドの末尾ではありません。新しいレスが存在します。日時や流れを確かめて書き込みをお願いします。
板に戻る 全部 前100 次100 最新50

このスレへの書き込みにはログインが必要です。
削除ガイドライン違反報告はこちら
このアンケートの2ちゃんねる互換リンク→http://find.moritapo.jp/enq/test/read.cgi/5/1425718252/