58 :名無しさん 09/03/27 05:28 ID:nWUGEbHwwE (・∀・)イイ!! (0)
洋楽を日本語に直した場合、日本語だと、英語に比べて、
言葉が多くなったり少なくなったりするので、素直に和訳
するのではなく、違う言い回しや意味に変えるときがある
ので、和訳が元のと同じ内容とは限らないって聞いたんで
すけど・・・。

というか、学校のテストで、この答えにすると、正解なんで
すか?
よくわかんないけど、もしかして、スラングでしょうか?


このページの一番下のレスはスレッドの末尾ではありません。新しいレスが存在します。日時や流れを確かめて書き込みをお願いします。
板に戻る 全部 前100 次100 最新50

名前: E-mail (省略可):
↑↑ここに書いてもアンケートに回答したことになりません↑↑→アンケート回答用フォーム
削除ガイドライン違反報告はこちら
このアンケートの2ちゃんねる互換リンク→http://find.moritapo.jp/enq/test/read.cgi/15/1238070023/